對流星說的話
不是許下的願望是下定的決心
流星其實不會賜予從天上掉下來的奇蹟
他只給予實現的勇氣
看過一次就知道
雖然只有短短一瞬間
但是那是夜空最耀眼的光芒
流星奇蹟是很清新的 J-POP
演唱的是很活潑的年輕樂團歌很普通 有點幼稚
有很多樂團的影子但是很好聽
PV 很簡陋 很陽春
穿著運動夾克的樂團看起來很沒有魅力
但是他們唱的很開心
在他們身上
看不到不多的預算
不紅的知名度
和爬不上排行榜的銷量
沒有自憐 自卑 自傷 和自慚
或是自大和自傲
他們還是擁有狂飆的節奏
炸裂的吉他和口琴
清亮自然的歌聲
然後他們還是寫的出那種天真的勇氣
和直率的熱情
滿滿的裝在歌裡面
滿滿的塞進心理面然後從嘴巴溢出來
就算從那個充滿挫折和嘲諷的地下爬上來
他們也沒有變的遍體鱗傷
也沒有沾上任何憤世嫉俗 和失意頹喪
他們的歌聲還是那麼開朗 樂觀
他們的歌還是那麼純粹乾淨的年輕
就算是真的不在乎那些挫折也好
就算只是把那些痛苦通通藏起來也罷
或許總是會有那樣一個什麼都不怕的聲音
唱那樣充滿活力的 POP
那就是 POP Rock 最棒的地方
不像龐克總是對什麼都不滿意
不像死金總是在破壞什麼東西 和攻擊什麼東西不像有些歌總是矯情作做
不像有些詞總是無病呻吟
有人一天到晚 Still in the Shadow
有人一天到晚 Broken
有人一天到晚 Tear me a Part Push Me Away
有人一天到晚 Welcome to My World
唱歌嘛
能不能開心一點樂團嘛
能不能陽光一點世界嘛
其實也不是真的那麼糟糕生活嘛
其實也不用搞的那麼複雜
POP Rock 把整排沒營養的村上春樹燒掉
然後從髒亂自閉的車庫練團室走出來
他唱他的 POP
不是因為聽眾喜歡 POP
只是因為他自己喜歡 POP因為他從小聽 POP 長大
POP 的憤怒
是帶點揶揄的微笑
POP的悲傷
是沒什麼大不了 明天會更好
POP 的喜悅
是邊跳邊點著頭的輕快節奏
POP 的魅力
是陽光般燦爛耀眼的笑容
POP 的溫柔
是希望一個人聽到的一首歌
POP 簡單 自然 俐落 爽快
關鍵字
疾走 炸裂
詞填不滿
就給他加一個狀聲詞歌編不滿
就用吉他用力刷到結束
他沒有那麼多迷惘 猶豫 憂鬱 和恐懼
那麼快的吉他都練的起來
或許就沒有不能學的東西
那麼棒的歌都寫的出來
或許就沒有辦不到的事情
那麼亮的舞台都站上去過
大概就不會再有怯場的時候
POP 的歌
是天真的相信夢一定會實現的勇氣
阿 某一天會在這裡
將實現的夢想的碎片
親手歸還
いきものがかり 直譯應該是
維持生命所需的必需品
陽光 空氣 水
和 POP Rock
他們很年輕
然後他們有一支比柚子的吟唱民謠味搖滾的口琴
------------------
流星ミラクル / いきものがかり
阿 沖天的流星啊
僅僅一次發著光
照耀著我們倆支撐著命運的天空 的一道光芒啊
讓我們兩蛻變吧
確實啊 看的見的話
就不會覺得恐怖吧準星啊
就用那顆流星轉緊吧將圓形的透鏡
放在額頭上"要開始了喔"
你在旁邊低語著
漸漸的停止呼吸
兩個人的手緊握我知道了
再過不久 奇蹟一定就會發生了喔
啊 那沖天的流星啊
僅僅一次發著光
照耀著我們倆支撐著命運的天空 的一道光芒啊
讓我們倆蛻變吧
用秘密的地圖
寫上的是我倆小小的勇氣的證明
就算把老舊的 sneakers
穿到破了也不要放棄啊 繼續在夜空中追尋喔
漸漸將眼睛閉起
看吧 胸口在鳴動吧我知道了
再過不久 奇蹟一定就會發生了喔
啊 疾馳的流星啊
僅僅只有一瞬間
還是讓我們看見了
叩響命運的天空 的一道光芒啊
讓我們倆蛻變吧
我們的未來
已經作了約定了吧在最高的場所
看吧 一定 會再次相遇
阿 某一天會在這裡
將實現的夢想的碎片
親手歸還從圓形的鏡片中
親眼去確認吧
這一天的奇蹟
阿 那顆沖天的流星啊
僅僅一次發著光
照耀著我們倆
支撐著命運的天空 的一道光芒啊
讓我們倆蛻變吧