2008/10/25

[ You Say Goodbye ] SpecialThanks







  [PV] You Say Goodbye / SpecialThanks


 


SpecialThanks 玩的是 90 年代的龐克




90 年代距今不過 10 幾年


但是他們的龐克

已經叫做復古龐克




現代樂的歷史很短

但是他成長的速度好快


 




復古聽起來好像開始泛黃

龐克卻聽起來很年輕




古典樂活在只有畫像 無法照相的年代

但是龐克 鮮豔的像是不曾褪色




民歌像是垂暮之年的老頭 刷起無力的吉他

但是龐克的吉他插電 功率從來不衰減


 


JAZZ 在想像中

濃妝艷抹的熟女穿著晚禮服

在煙圈和酒香中慵懶的搖擺




但 90 年代的龐克是脂粉未施的 Vocal

穿著 T 恤 刷著吉他 跳著


 


張學友的吻別

郭富城的髮型


曾經崇拜過的偶像 現在聽起來老氣又土氣


 


但龐克的青春歲月

每次想起來都熱血沸騰


 


 


90 年代的龐克很復古

但他聽起來永遠年輕


在黑白照片裡

他定格在音樂最青春洋溢的時候


 


 


 




SpeciaThanks 的歌沒有特別好聽

但是喜歡聽他的感覺


 


復古的曲風

已經是讓人懷念的記憶


而龐克的青澀

像是一個夢想剛剛萌芽


聞的到他的自然清新


 


龐克已經隨著時間進步

龐克少女會漸漸變成天野月子

SpecialThanks 會慢慢變成 Rise Against


 


聲音變的滄桑

編曲變的厚實

曲風變的成熟


入門之後

有更多更多需要繼續精進




但 You say Goodbye 是他們的起點

或許 也是所有搖滾的起點


 


 


五月天第一張專輯其實很好聽


粗糙是因為來自地下

台語是他成功而偉大的實驗




但是很遺憾

當時間向前走的時候

他們停留在鈔票和 FANS 的擁抱裡面


 


後青春期的詩




是阿

他們接近更年期的青春期

實在是太長了




中年人裝少年

國中生卻裝流氓


 


而 SpecialThanks

剛剛好停在屬於他們的地方


 


 


 


 




Special 是日本樂團


但是他模仿龐克模仿的很成功

學的很像


 


聽過一個日本的純正金屬團


放出來的瞬間

每個人都笑了






還學的挺像的嘛


 




音樂總是從模仿開始

You say Goodbye 是很多學生樂團入門的曲風


 


聽 SpecialThanks

像是在聽高中熱音社發表會


 


才剛 Copy 完一首歌

就忍不住現給每個人看


才剛練會無敵四和弦

就忍不住狂刷猛跳




才剛學會一點點

就迫不及待的滿足自己的虛榮


 


或許年輕總是這樣




或許總要先滿足了虛榮

才能看見那些不足的地方

才會想開始彌補那麼多不足的地方


 


慢慢的

不會需要掌聲


但會想要某些人的掌聲


 


親友團一直都那麼捧場

自己卻越來越挑剔


 


  聽的越來越多

  你怎麼還敢寫歌

 

  越來越不敢寫了


 


 


SpecialThanks 會跑無數的 Live




但 You Say Goodbye 中的女主角

總是只希望一個人能來




或許

就只有希望某個人能聽到的心情

是不會改變的


 


 


You Say Goodbye 這首歌

說的就是一段熱音社的校園戀曲


 


  That time

  thank you for letting me stand on a stage


  I would be happier

  than stood me on a stage by Billy Joe


 


Billy Joe 是誰

Billy Joe 是龐克教父 GreenDay 的主唱




那一句是很酷的告白


 


  那時候 

  謝謝你約我看電影


  比和金城武演吻戲還要開心喔 


 




只是很可惜

故事不是 Happy Ending




  You say GOODBYE


  I wish it would not be over

  But the end has come easily

 

  I'm sad, but I'm SMILING


 




龐克很輕快


他連惆悵都是輕的

他的感傷可以笑著跳舞


 


不過

還不到哭的時候 故事還沒有結束


 


  Let you be proud


  "She's a girl

   who came to our concert"


 




PV 裡 日文翻譯的歌詞

加上了某一天




那是他們抒情歌特有的味道

對未來的信心


 


  某一天啊 某一天

  會讓你感到驕傲


 


不是用來偷懶延宕的藉口




那是說

再次相遇前 

渡過的時間 沒有白白的浪費


 


  That time

  I decided to stand on that stage once again


  And, let you stand on a stage

  , too