生物股長走紅之後
專輯賣很多
PV 質感也提升很多主唱 也變了很多
脫掉流星奇蹟裡的土氣運動外套
換了髮妝
配了服裝
打了光
柔了焦
搖擺的動作更自然
整個變的青春亮麗
造型真的是很神奇的魔法
比起來
Jolin 竟然還要弄到整形不是技術太差
就是藥石罔效 徹底沒救
進演藝圈是很多人的幻想
一覺醒來 灰姑娘就變成公主
真的是很一個很美麗的夢想
不過
事實上 男人比想像中還要膚淺
點完沙龍照
還會點生活照
看了 A 片封面
還要翻過去看預覽圖
依靠野性擇偶本能的他們
根本是禽獸啊
畫妝 修圖 喬角度這種招數
事實上對他們是沒有效的
但是看到大變身的生物股長
還是很高興
樂團紅了
主唱做了造型了
芭樂天團的氣勢都出來了
一個人燦爛耀眼的樣子
真的是很讓人覺得高興
芭樂都是甜的
但是還是會偏好幾個樂團的出品就像蛋糕也都是甜的
但是總是喜歡那一家的戚風蛋糕
生物股長的單曲都維持一定水準
主唱的 Live 很有實力
正統音樂學校出身的他
大概是不想讓同學老師丟臉
反而是 Jolin 出英文書的時候
就從沒有考慮過 會不會讓外文系的老師同學蒙羞
夏日晴空的塗鴉 很好聽
只用吉他和爵士鼓
一首歌
就可以把整個夏天 都裝進耳機裡
這雙手 一刻 都不願意放開的
就只有 你 一 個 而 已 喲
輕快的旋律中
日文的歌詞有一種很可愛的堅決
抱緊我吧
青春洋溢的夏天是短暫的吧
但是歌沒有保存期限
那樣的夏天 永遠會亮的那麼耀眼
把 Time Machine 的指針 破壞
將永恆的夏天 抓在手中
夏天是永恆的但很遺憾
Youtube 喜歡定期砍檔只好補個高畫質備用
-----------------
日文的 私
一樣是第一人稱代名詞
但翻成 我
就沒有那種小女人撒嬌專用格的感覺
聽說
最好翻譯 是翻成 人家倫家 的 人家
這是青春少女的夏日戀曲啊
就通通翻成人家吧
嗯
再把語氣詞 よ 翻成 喲
哼哼
超甜的啦
翻日文歌詞 很容易就玩上癮了
-----------------
夏空グラフィティ / いきものがかり
耀眼的 陽光中
超熱烈的 相戀吧
把 Time Machine 的指針 破壞
將永恆的夏天 抓在手中
"我不會游泳阿 你不知道喔"
笨拙的我們倆 夏日晴空的 Graffiti
地球 開始呼吸了
數 100 秒
就要 躍 入 海 面 喲
倒數的瞬間
一定會用笑容
讓你知道
無法停止 這種感覺
和你一起 就能飛翔吧
耀眼的 陽光中
超熱烈的 相戀吧這雙手 一刻 都不願意放開的
就只有 你 一 個 而 已 喲抱緊我吧
寶物呢
只要無數 混合了笑聲 的回憶
這樣就很好了
砂子沾上了 人家的臉頰
你羞紅著臉 幫我拂去了
從神的 秘密皮包裡
把夏天偷出來吧
我和你 兩 個 人 一 起 喲
"永遠永遠 都像這樣就好了"
說好了喲這份心情 爆表了啊
穿越了 白色的雲
爆熱的仲夏的 光芒中
躲避著陽光 一起嬉戲吧
這雙手 想一直就這樣牽著 直到天空的
就只有 你 一 個 而 已 喲
好想和你在一起
世界上 最喜歡的你
是人家 最重要的人喲
不論何時 都深信著 那雙手的
就只有 人 家 一 個 而 已 喲
耀眼的 陽光中
超熱烈的 相戀吧
這雙手 一刻 都不願意放開的
就只有 你 一 個 而 已 喲
抱緊我吧